Η λέξη χρησιμοποιείται ευρέως στην καθημερινότητα, η ελληνική της απόδοση παραμένει αντικείμενο συζήτησης, με όρους όπως «εμπορική προώθηση» και «στρατηγική αγοράς» να επιχειρούν να αποδώσουν το περιεχόμενό της. Ποια είναι, όμως, η πιο δόκιμη χρήση και τι πραγματικά περιλαμβάνει ο όρος;
Η πιο καθιερωμένη ελληνική απόδοση της λέξης marketing είναι:
- Μάρκετινγκ (ως δάνειο, χρησιμοποιείται ευρέως)
Ωστόσο, υπάρχουν και πιο «καθαρά» ελληνικές αποδόσεις, ανάλογα με το πλαίσιο:
- Εμπορική προώθηση
- Προώθηση προϊόντων / υπηρεσιών
- Αγοραστική στρατηγική
- Διαχείριση αγοράς
Στην πράξη, ειδικά στον επαγγελματικό και δημοσιογραφικό λόγο (που σε αφορά κιόλας), το «μάρκετινγκ» παραμένει η πιο φυσική και άμεσα κατανοητή επιλογή.